Tender Details
Title
Bulgaria – Legal advisory and information services – „Специализирани юридически услуги за управляващия орган на Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027“ с две обособени позиции Place of performance: Bulgaria,София (столица) (Sofia (stolitsa)) Main nature of the contract: Services Official name: МИНИСТЕРСТВО НА РЕГИОНАЛНОТО РАЗВИТИЕ И БЛАГОУСТРОЙСТВОТО Type of procedure: Open
Country
Language
Bulgarian
Organization
Published Date
03.06.2024
Deadline Date
04.07.2024
Overview
325327-2024 - Competition Competition Bulgaria: Legal advisory and information services „Специализирани юридически услуги за управляващия орган на Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027“ с две обособени позиции Bulgaria, София (столица) (Sofia (stolitsa)) (BG411) Estimated value excluding VAT: 600 000,00 BGN Type of procedure: Open Buyer Buyer: МИНИСТЕРСТВО НА РЕГИОНАЛНОТО РАЗВИТИЕ И БЛАГОУСТРОЙСТВОТО Bulgaria, София (столица) (Sofia (stolitsa)) (BG411), гр.София LOT-0001: Специализирана правна помощ при осъществяване на предварителен контрол за законосъобразност преди верификация на разходи върху процедури по реда на ЗОП при изпълнение на Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027 Legal advisory and information services Bulgaria, София (столица) (Sofia (stolitsa)) (BG411) Start date: 17/07/2024 Duration: 36 Months Estimated value excluding VAT: 300 000,00 BGN Deadline for receipt of tenders: 04/07/2024 - 23:59:00 (UTC+3) LOT-0002: Специализирана правна помощ при администриране на сигнали за нередности по Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027 Legal advisory and information services Bulgaria, София (столица) (Sofia (stolitsa)) (BG411) Start date: 17/07/2024 Duration: 36 Months Estimated value excluding VAT: 300 000,00 BGN Deadline for receipt of tenders: 04/07/2024 - 23:59:00 (UTC+3) 325327-2024 - Competition Bulgaria – Legal advisory and information services – „Специализирани юридически услуги за управляващия орган на Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027“ с две обособени позиции OJ S 106/2024 03/06/2024 Contract or concession notice – standard regime Services 1. Buyer 1.1. Buyer Official name: МИНИСТЕРСТВО НА РЕГИОНАЛНОТО РАЗВИТИЕ И БЛАГОУСТРОЙСТВОТО Legal type of the buyer: Central government authority Activity of the contracting authority: General public services 2. Procedure 2.1. Procedure Title: „Специализирани юридически услуги за управляващия орган на Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027“ с две обособени позиции Description: „Специализирани юридически услуги за управляващия орган на Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027“ с две обособени позиции Предоставяне на специализирана юридическа помощ с цел подпомагане на Управляващия орган на ПРР за ефективно изпълнение на дейностите, свързани с наблюдението и контрола на договори по Програма „Развитие на регионите” 2021-2027. Procedure identifier: 74bf1254-4d52-4463-b4f2-457eeeb5f8e6 Internal identifier: 384452 Type of procedure: Open The procedure is accelerated: no 2.1.1. Purpose Main nature of the contract: Services Main classification (cpv): 79140000 Legal advisory and information services 2.1.2. Place of performance Country subdivision (NUTS): София (столица) (Sofia (stolitsa)) (BG411) Country: Bulgaria 2.1.3. Value Estimated value excluding VAT: 600 000,00 BGN 2.1.4. General information Additional information: От участие в процедурата се отстранява участник, при който са налице обстоятелствата по чл. 54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1, т. 1, т. 3, т. 4, т. 5 от ЗОП. Отстраняването от участие в процедурата поради несъответствие с изискванията на възложителя за лично състояние се прилага съгласно чл. 57 от ЗОП. Основанията по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 и чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП се отнасят за лицата, посочени в чл. 54, ал. 2 и ал. 3 от ЗОП във връзка с чл. 40 от ППЗОП. С подаването на оферта се счита, че участникът се съгласява с определения срок на валидност на офертите. Възложителят може да поиска от участниците да удължат срока на валидност на офертите, когато той не е изтекъл или да потвърдят валидността на офертите си, когато срокът е изтекъл, за определен от него нов срок. Участникът ще бъде отстранен от участие в процедурата за възлагане на настоящата обществена поръчка по съответната обособена позиция, ако след покана и в определения в нея срок не удължи или не потвърди срока на валидност на офертата си. Участник, предложил обща цена, по-висока от прогнозната стойност на обособената позиция, за която е подал оферта, се отстранява от участие. Не се допускат до разглеждане техническите предложения и оферти на участници, които не отговарят на изискванията за лично състояние и критериите за подбор. Не могат да участват в процедура за възлагане на обществена поръчка: Участници, за които важат забраните по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, конролираните от тях лица и техните действителни собственици (ЗИФОДРЮПДРКЛТДС), освен ако не са приложими изключенията по чл. 4 от същия закон, като информация за това обстоятелство се попълва в част ІІІ, раздел Гот ЕЕДОП. Лице, заемало публична длъжност, което в последната една година от изпълнението на правомощията или задълженията си по служба е участвало в процедури по обществени поръчки или в процедури, свързани с предоставяне на средства от фондове, принадлежащи към Европейския съюз или предоставени от Европейския съюз на българската държава няма право в продължение на една година от освобождаването си от длъжност да участва или да представлява физическо или юридическо лице в такива процедури пред институцията, в която е заемало длъжността, или пред контролирано от нея юридическо лице, съгласно чл. 87, ал. 1 от Закона за противодействие на (ЗПК). Забраната по предходното изречение за участие в процедури по обществени поръчки или в процедури, свързани с предоставяне на средства от фондове, принадлежащи към Европейския съюз или предоставени от Европейския съюз на българската държава, се прилага и за юридическо лице, в което лицето по предходното изречение е станало съдружник, притежава дялове или е управител или член на орган на управление или контрол след освобождаването му от длъжност, на основание чл. 87, ал. 2 от ЗПК. Информация за това обстоятелство се декларира в Част III, раздел Г от ЕЕДОП. Лице, за което са налице обстоятелствата по чл. 5к от Регламент (ЕС) 2022/576 на Съвета от 8 април 2022 година за изменение на Регламент (ЕС) №833/2014 относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна – попълва се Образец № 4.1/4.2 към настоящата документация. Освен на основанията по чл. 54, ал.1 и чл. 55, ал. 1, т. 1, т. 3, т. 4, т. 5 от ЗОП възложителят отстранява от процедурата: а) участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка, или в документацията; б) участник, който е представил оферта, която не отговаря на предварително обявените условия за изпълнение на поръчката; на правилата и изискванията, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право; в) участници, които са свързани лица, като информация за това обстоятелство се попълва в част ІІІ, раздел Гот ЕЕДОП; г) участници, които не са представили в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 от ЗОП или чиито оферти не са приети, съгласно чл. 72, ал. 3 - 5 от ЗОП; д) участник, подал оферта, която не отговаря на условията за представяне, включително за форма, начин и срок и валидност; е) участник, който е нарушил забраната по чл. 101, ал. 9 или ал. 10 от ЗОП; ж) участник, който не е декриптирал офертата си, в т.ч. съдържащото се в нея ценово предложение, в срока по чл. 9л, ал. 4 от ППЗОП. Избраният изпълнител сам избира формата, под която да представи гаранция за изпълнение - парична сума, банкова гаранция или застраховка в полза на възложителя, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.Гаранцията за изпълнение е в размер на 5 % (пет на сто) от стойността на договора без ДДС за съответната обособена позиция. Плащанията по договора се осъществяват на база реално извършените и приети без забележка дейности, чрез периодични плащания въз основа на представени от изпълнителя тримесечни отчети – в срок до 20 (двадесет) дни, считано от приемане изпълнението на Услугите за съответния период. Legal basis: Directive 2014/24/EU 2.1.5. Terms of procurement Terms of submission: Maximum number of lots for which one tenderer can submit tenders: 1 Terms of contract: Maximum number of lots for which contracts can be awarded to one tenderer: 1 2.1.6. Grounds for exclusion: Participation in a criminal organisation: Кандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП) Corruption: Кандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП) Fraud: Кандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП) Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Кандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 108а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП) Money laundering or terrorist financing: Кандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП) Child labour and other forms of trafficking in human beings: Кандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП) Payment of taxes: Кандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП) Payment of social security contributions: Кандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП) Breaching of obligations in the fields of environmental law: Кандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП) Breaching of obligations in the fields of social law: Кандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП) Breaching of obligations in the fields of labour law: Кандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП) Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: Налице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП) Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure: Налице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП) Guilty of misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents and obtained confidential information of this procedure: За кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Purely national exclusion grounds: За кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 87 от Закона за противодействие на корупцията Bankruptcy: Кандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП) Insolvency: Кандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП) Arrangement with creditors: Кандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП) Analogous situation like bankruptcy under national law: Съгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП) Assets being administered by liquidator: Кандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП) Business activities are suspended: Кандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП) Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: Кандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП) Early termination, damages or other comparable sanctions: За кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП) Guilty of misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents and obtained confidential information of this procedure: За кандидата или участника е установено, че е опитал да повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или да получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка. (чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП) 5. Lot 5.1. Lot: LOT-0001 Title: Специализирана правна помощ при осъществяване на предварителен контрол за законосъобразност преди верификация на разходи върху процедури по реда на ЗОП при изпълнение на Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027 Description: Специализирана правна помощ при осъществяване на предварителен контрол за законосъобразност преди верификация на разходи върху процедури по реда на ЗОП при изпълнение на Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027. Предоставяне на специализирана юридическа помощ с цел намаляване на риска от избор на изпълнители по Закона за обществените поръчки (ЗОП) чрез осъществяване на ефективен, качествен и постоянен контрол за законосъобразност преди верификация на разходи върху процедури по реда на ЗОП при изпълнение на ПРР. Обем/натовареност: За Обособена позиция № 1 – 25 бр. осъществени контрола на месец или 900 бр. за целия срок на договора. Internal identifier: 384454 5.1.1. Purpose Main nature of the contract: Services Main classification (cpv): 79140000 Legal advisory and information services 5.1.2. Place of performance Country subdivision (NUTS): София (столица) (Sofia (stolitsa)) (BG411) Country: Bulgaria 5.1.3. Estimated duration Start date: 17/07/2024 Duration: 36 Months 5.1.4. Renewal Maximum renewals: 0 5.1.5. Value Estimated value excluding VAT: 300 000,00 BGN 5.1.6. General information Reserved participation: Participation is not reserved. Procurement Project fully or partially financed with EU Funds. Additional information: Срокът за изпълнение на договора по обособена позиция № 1 е 36 месеца, считано от датата на първото възлагане по договора, или до изчерпване на финансовия ресурс по договора, което от двете обстоятелства настъпи по-рано. 5.1.7. Strategic procurement Aim of strategic procurement: No strategic procurement Green Procurement Criteria: No Green Public Procurement criteria 5.1.8. Accessibility criteria Accessibility criteria for persons with disabilities are not included because the procurement is not intended for use by natural persons 5.1.9. Selection criteria Criterion: Type: Economic and financial standing Name: Критерии за подбор към финансовото и икономическото състояние на участниците Description: Участниците следва да са реализирали минимален общ оборот, изчислен на база годишните обороти, реализиран през последните три приключили финансови години, в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си, по обособени позиции, както следва: За обособена позиция № 1: Минимален общ оборот – в размер на не по-малко от 300 000 (триста хиляди) лева без ДДС. Информацията се попълва в Част ІV, Раздел Б от ЕЕДОП. При условията на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, съответствието с поставеното изискване участникът доказва с документите по чл. 62, ал. 1 от ЗОП – годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им се изисква съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, и/или справка за общия оборот. Когато по основателна причина участник не е в състояние да представи поисканите от Възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който Възложителят приеме за подходящ. Когато участникът е обединение, което не е юридическо лице, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. При участие на подизпълнители доказателствата за техническите възможности се представят и за тях, а изискванията към тях се прилагат съобразно вида и дела на тяхното участие. Когато участникът е чуждестранно лице, документът се представя и в превод, ако е на чужд език. Участниците могат да се позоват на капацитета на трети лица при условията на чл. 65, ал. 1-4 от ЗОП. Use of this criterion: Used Criterion: Type: Technical and professional ability Name: Критерии за подбор към техническите и професионални способности на участниците Description: През последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, участниците следва да са изпълнили минимум една дейност с предмет, идентичeн/ни или сходен/ни с този на обществената поръчка. Под дейност/и, идентична/ни или сходна/и с предмета на обществената поръчка, за двете обособени позиции следва да се разбира: Дейност/и по осъществяване на контрол за законосъобразност върху документация/и за обществена/и поръчка/и и/или върху проведена/и процедура/и за възлагане на обществена/и поръчка/и. Възложителят няма да приеме за опит в дейност/и с предмет, идентичeн/ни или сходен/ни с този на обществената поръчка, изготвяне на документации, участие в комисии за провеждане на обществени поръчки, както и изготвяне на становища по жалби и процесуално представителство пред различни съдебни и административни органи. Информацията се попълва в част ІV, Раздел В от ЕЕДОП като се посочват стойност, дата, на която е приключило изпълнението, получател, информация за изпълнената дейност (обект и вид). При условията на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП съответствието с поставеното изискване участникът доказва с представяне на списък на услугите, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената услуга. Когато участникът е обединение, което не е юридическо лице, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. При участие на подизпълнители доказателствата за техническите възможности се представят и за тях, а изискванията към тях се прилагат съобразно вида и дела на тяхното участие. Когато участникът е чуждестранно лице, документът се представя и в превод, ако е на чужд език. Участниците могат да се позоват на капацитета на трети лица при условията на чл. 65, ал. 1-4 от ЗОП. Use of this criterion: Used Criterion: Type: Suitability to pursue the professional activity Description: Не се изисква Use of this criterion: Not used 5.1.10. Award criteria Criterion: Type: Quality Name: Оптимално съотношение качество/цена Description: Класирането на допуснатите до оценка оферти се извършва на база получената от всяка оферта „Комплексна оценка“ (КО). Максимален брой точки, който може да получи дадена оферта е 100 точки. Комплексната оценка се определя по следната формула: КО = 0,40 * ПКП + 0,60* ФО, където: КО - Комплексна оценка; ПКП - показател „Професионална компетентност на персонала“ с относителна тежест в комплексната оценка 40 %; ФО - показател „Финансова оценка“ с относителна тежест в комплексната оценка 60 %. 5.1.11. Procurement documents Languages in which the procurement documents are officially available: Address of the procurement documents: https://app.eop.bg/today/384452 Ad hoc communication channel: Name: ЦАИС ЕОП 5.1.12. Terms of procurement Terms of submission: Electronic submission: Required Address for submission: https://app.eop.bg/today/384452 Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Bulgarian Electronic catalogue: Not allowed Variants: Not allowed Deadline for receipt of tenders: 04/07/2024 23:59:00 (UTC+3) Deadline until which the tender must remain valid: 9 Months Information about public opening: Opening date: 05/07/2024 14:00:00 (UTC+3) Place: В електронната система ЦАИС ЕОП като офертите могат да се подават до изтичане на 24-тия час на деня, посочен в настоящото Обявление като краен срок за представяне на оферти и в съответствие с графика на обществената поръчка в ЦАИС ЕОП. Additional information: Документите, свързани с участието в обществената поръчка, се подават от участника или от упълномощен от него представител чрез ЦАИС ЕОП съобразно правилата за нейното използване по чл.229, ал. 1, т. 12 от ЗОП и при спазване на изискванията на възложителя. Terms of contract: Electronic invoicing: Allowed Electronic ordering will be used: no Electronic payment will be used: no Information about review deadlines: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП - в 10-дневен срок от изтичане на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП. 5.1.15. Techniques Framework agreement: No framework agreement Information about the dynamic purchasing system: No dynamic purchase system 5.1.16. Further information, mediation and review Review organisation: Комисия за защита на конкуренцията 5.1. Lot: LOT-0002 Title: Специализирана правна помощ при администриране на сигнали за нередности по Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027 Description: Специализирана правна помощ при администриране на сигнали за нередности по Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027. Предоставяне на специализирана юридическа помощ с цел осигуряване на по-ефективно и ефикасно изпълнение на програмата чрез оказване на правна помощ при администриране на нередности. Обем/натовареност: За Обособена позиция № 2 – 25 бр. сигнала за нередност на месец или 900 бр. за целия срок на договора. Internal identifier: 384482 5.1.1. Purpose Main nature of the contract: Services Main classification (cpv): 79140000 Legal advisory and information services 5.1.2. Place of performance Country subdivision (NUTS): София (столица) (Sofia (stolitsa)) (BG411) Country: Bulgaria 5.1.3. Estimated duration Start date: 17/07/2024 Duration: 36 Months 5.1.4. Renewal Maximum renewals: 0 5.1.5. Value Estimated value excluding VAT: 300 000,00 BGN 5.1.6. General information Reserved participation: Participation is not reserved. Procurement Project fully or partially financed with EU Funds. Additional information: Срокът за изпълнение на договора по обособена позиция № 2 е 36 месеца, считано от датата на първото възлагане по договора, или до изчерпване на финансовия ресурс по договора, което от двете обстоятелства настъпи по-рано. 5.1.7. Strategic procurement Aim of strategic procurement: No strategic procurement Green Procurement Criteria: No Green Public Procurement criteria 5.1.8. Accessibility criteria Accessibility criteria for persons with disabilities are not included because the procurement is not intended for use by natural persons 5.1.9. Selection criteria Criterion: Type: Economic and financial standing Name: Критерии за подбор към финансовото и икономическото състояние на участниците Description: Участниците следва да са реализирали минимален общ оборот, изчислен на база годишните обороти, реализиран през последните три приключили финансови години, в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си, по обособени позиции, както следва: За обособена позиция № 2: Минимален общ оборот – в размер на не по-малко от 300 000 (триста хиляди) лева без ДДС. Информацията се попълва в Част ІV, Раздел Б от ЕЕДОП. При условията на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, съответствието с поставеното изискване участникът доказва с документите по чл. 62, ал. 1 от ЗОП – годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им се изисква съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, и/или справка за общия оборот. Когато по основателна причина участник не е в състояние да представи поисканите от Възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който Възложителят приеме за подходящ. Когато участникът е обединение, което не е юридическо лице, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. При участие на подизпълнители доказателствата за техническите възможности се представят и за тях, а изискванията към тях се прилагат съобразно вида и дела на тяхното участие. Когато участникът е чуждестранно лице, документът се представя и в превод, ако е на чужд език. Участниците могат да се позоват на капацитета на трети лица при условията на чл. 65, ал. 1-4 от ЗОП. Use of this criterion: Used Criterion: Type: Technical and professional ability Name: Критерии за подбор към техническите и професионални способности на участниците Description: През последните 3 (три) години, считано от датата на подаване на офертата, участниците следва да са изпълнили минимум една дейност с предмет, идентичeн/ни или сходен/ни с този на обществената поръчка. Под дейност/и, идентична/ни или сходна/и с предмета на обществената поръчка, за двете обособени позиции следва да се разбира: Дейност/и по осъществяване на контрол за законосъобразност върху документация/и за обществена/и поръчка/и и/или върху проведена/и процедура/и за възлагане на обществена/и поръчка/и. Възложителят няма да приеме за опит в дейност/и с предмет, идентичeн/ни или сходен/ни с този на обществената поръчка, изготвяне на документации, участие в комисии за провеждане на обществени поръчки, както и изготвяне на становища по жалби и процесуално представителство пред различни съдебни и административни органи. Информацията се попълва в част ІV, Раздел В от ЕЕДОП като се посочват стойност, дата, на която е приключило изпълнението, получател, информация за изпълнената дейност (обект и вид). При условията на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП съответствието с поставеното изискване участникът доказва с представяне на списък на услугите, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената услуга. Когато участникът е обединение, което не е юридическо лице, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. При участие на подизпълнители доказателствата за техническите възможности се представят и за тях, а изискванията към тях се прилагат съобразно вида и дела на тяхното участие. Когато участникът е чуждестранно лице, документът се представя и в превод, ако е на чужд език. Участниците могат да се позоват на капацитета на трети лица при условията на чл. 65, ал. 1-4 от ЗОП. Use of this criterion: Used Criterion: Type: Suitability to pursue the professional activity Description: Не се изисква Use of this criterion: Not used 5.1.10. Award criteria Criterion: Type: Quality Name: Оптимално съотношение качество/цена Description: Класирането на допуснатите до оценка оферти се извършва на база получената от всяка оферта „Комплексна оценка“ (КО). Максимален брой точки, който може да получи дадена оферта е 100 точки. Комплексната оценка се определя по следната формула: КО = 0,40 * ПКП + 0,60* ФО, където: КО - Комплексна оценка; ПКП - показател „Професионална компетентност на персонала“ с относителна тежест в комплексната оценка 40 %; ФО - показател „Финансова оценка“ с относителна тежест в комплексната оценка 60 %. 5.1.11. Procurement documents Languages in which the procurement documents are officially available: Address of the procurement documents: https://app.eop.bg/today/384452 Ad hoc communication channel: Name: ЦАИС ЕОП 5.1.12. Terms of procurement Terms of submission: Electronic submission: Required Address for submission: https://app.eop.bg/today/384452 Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Bulgarian Electronic catalogue: Not allowed Variants: Not allowed Deadline for receipt of tenders: 04/07/2024 23:59:00 (UTC+3) Deadline until which the tender must remain valid: 9 Months Information about public opening: Opening date: 05/07/2024 14:00:00 (UTC+3) Place: В електронната система ЦАИС ЕОП като офертите могат да се подават до изтичане на 24-тия час на деня, посочен в настоящото Обявление като краен срок за представяне на оферти и в съответствие с графика на обществената поръчка в ЦАИС ЕОП. Additional information: Документите, свързани с участието в обществената поръчка, се подават от участника или от упълномощен от него представител чрез ЦАИС ЕОП съобразно правилата за нейното използване по чл.229, ал. 1, т. 12 от ЗОП и при спазване на изискванията на възложителя. Terms of contract: Electronic invoicing: Allowed Electronic ordering will be used: no Electronic payment will be used: no Information about review deadlines: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП - в 10-дневен срок от изтичане на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП. 5.1.15. Techniques Framework agreement: No framework agreement Information about the dynamic purchasing system: No dynamic purchase system 5.1.16. Further information, mediation and review Review organisation: Комисия за защита на конкуренцията 8. Organisations 8.1. ORG-0001 Official name: МИНИСТЕРСТВО НА РЕГИОНАЛНОТО РАЗВИТИЕ И БЛАГОУСТРОЙСТВОТО Registration number: 831661388 Postal address: ул. "КИРИЛ И МЕТОДИЙ" № 17-19 Town: гр.София Postcode: 1202 Country subdivision (NUTS): София (столица) (Sofia (stolitsa)) (BG411) Country: Bulgaria Contact point: Милена Атанасова Email: op@mrrb.government.bg Telephone: +359 29405258 Internet address: https://www.mrrb.bg/ Buyer profile: https://app.eop.bg/buyer/1152 Roles of this organisation: Buyer 8.1. ORG-0002 Official name: Комисия за защита на конкуренцията Registration number: 000698612 Postal address: бул. Витоша № 18 Town: София Postcode: 1000 Country: Bulgaria Contact point: Комисия за защита на конкуренцията Email: delovodstvo@cpc.bg Telephone: +359 29356113 Fax: +359 29807315 Internet address: http://www.cpc.bg Roles of this organisation: Review organisation 11. Notice information 11.1. Notice information Notice identifier/version: 51ab472e-4364-4103-b7a1-c272c9e1e54c - 01 Form type: Competition Notice type: Contract or concession notice – standard regime Notice dispatch date: 30/05/2024 17:01:46 (UTC+3) Languages in which this notice is officially available: Bulgarian 11.2. Publication information Notice publication number: 325327-2024 OJ S issue number: 106/2024 Publication date: 03/06/2024 Czech document download: https://ted.europa.eu/cs/notice/325327-2024/pdf Danish document download: https://ted.europa.eu/da/notice/325327-2024/pdf German document download: https://ted.europa.eu/de/notice/325327-2024/pdf Greek document download: https://ted.europa.eu/el/notice/325327-2024/pdf Spanish document download: https://ted.europa.eu/es/notice/325327-2024/pdf English document download: https://ted.europa.eu/en/notice/325327-2024/pdf Estonian document download: https://ted.europa.eu/et/notice/325327-2024/pdf Finnish document download: https://ted.europa.eu/fi/notice/325327-2024/pdf French document download: https://ted.europa.eu/fr/notice/325327-2024/pdf Irish document download: https://ted.europa.eu/ga/notice/325327-2024/pdf Croatian document download: https://ted.europa.eu/hr/notice/325327-2024/pdf Hungarian document download: https://ted.europa.eu/hu/notice/325327-2024/pdf Italian document download: https://ted.europa.eu/it/notice/325327-2024/pdf Lithuanian document download: https://ted.europa.eu/lt/notice/325327-2024/pdf Latvian document download: https://ted.europa.eu/lv/notice/325327-2024/pdf Maltese document download: https://ted.europa.eu/mt/notice/325327-2024/pdf Dutch document download: https://ted.europa.eu/nl/notice/325327-2024/pdf Polska document download: https://ted.europa.eu/pl/notice/325327-2024/pdf Portuguese document download: https://ted.europa.eu/pt/notice/325327-2024/pdf Romanian document download: https://ted.europa.eu/ro/notice/325327-2024/pdf Slovak document download: https://ted.europa.eu/sk/notice/325327-2024/pdf Slovenian document download: https://ted.europa.eu/sl/notice/325327-2024/pdf Swedish document download: https://ted.europa.eu/sv/notice/325327-2024/pdf Bulgarian document download: https://ted.europa.eu/bg/notice/325327-2024/pdf
NAICS
Scenic and Sightseeing Transportation Business Professional ConstructionT Coating InformationT ManufacturingT Electric Power Generation Coating Scenic and Sightseeing Transportation Electroplating Scenic and Sightseeing Transportation Professional Funds
CPVS
Services related to the detention or rehabilitation of criminals Services related to toxic substances pollution Services provided by individual artists Services related to water pollution Environmental protection Services furnished by business organisations Services provided by medical laboratories Services provided by blood banks Services provided by transplant organ banks Services furnished by social membership organisations Services related to noise pollution Services furnished by trade unions Services incidental to oil extraction Services incidental to gas extraction Foreign economic-aid-related services Parts, accessories and supplies for computers Services provided by nurses Refuse and waste related services Services provided by sculptors Services provided by sperm banks Services furnished by political organisations Parts, trimmings and accessories of umbrellas, sunshades, walking sticks and similar articles Services related to the preparation of training manuals Command, control, communication systems Services related to air pollution Services provided by authors Management-related services Services furnished by professional organisations Services incidental to logging Services provided by midwives Services furnished by specialist organisations Agents acting on the renin-angiotensin system Services provided by bed and breakfast establishments Services related to the oil and gas industry Construction-related services Services furnished by business, professional and specialist organisations Services provided by composers Services related to soil pollution Administration, defence and social security services Services provided by extra-territorial organisations and bodies Services incidental to agricultural production Services provided by medical personnel Services provided by entertainers Services provided by authors, composers, sculptors, entertainers and other individual artists Services provided by youth associations Services related to oil pollution Services specific to international organisations and bodies Services relating to contaminated soil
UNSPSC
Agents affecting water and electrolytes Environmental protection Engineering and Research and Technology Based Services Silos related services Television related services Radio related services Internet related services Taxes other than income tax Services related to humanitarian relief actions
Regions
Eastern Europe Europe
Sectors
Services Construction Consultancy Energy-Power and Electrical Computer Hardwares and Consumables
URL
Share
To be notified
when a tender matching your filter is published
To Follow
Tenders
Add New Tender Alert
To Follow
Contracts
Add New Contract Alert
To Follow
Fairs
Add New Fair Alert